FANDOM


San Shi Liu Ji
三十六计(中文版) San Shi Liu Ji (Ch)
San Shi Liu Ji's title screen.
Publisher Waixing
Developer Waixing
Cart ID(s) ES-1008
Console Famicom
Date 1996
Sound engine Waixing
Alternate names/hacks Cai Shen Dao (财神到) (fake version)[1]
San Shi Liu Ji (三十六計) is a board game based from Chinese history and same name Chinese essay. It was made for the Famicom by Waixing in 1996.

Overview

三十六计 San Shi Liu Ji

Screenshot of the game.

It's one of the oldest Waixing games. The game aim is the unification of china. There are three chinese figures in the game, each based on a character from famous chinese figures. Which will player need choose one of three characters. Remaining two famous chinese figures is a control computer. To become stronger, the player can buy food, stratagem card and item. In the game, Has thirty's shop, barrack, area and farmland. Also the player can developing area. In this game has single-player mode, versus mode, spectator mode (It's hidden mode).

Figures

Qin Shi Huang (秦始皇) , Xi Shi (西施) , Nan Guo Xian Sheng (南郭先生)

Stratagem cards

Cross the sea without the emperor's knowledge: "瞞天過海"

Kill with a borrowed knife: "借刀殺人"

Wait at leisure while the enemy labors: "以逸待勞"

Loot a burning house: "趁火打劫"

Make a sound in the east: "聲東擊西"

Create something from nothing: "無中生有"

Advancing secretly by an unknown path: "暗渡陳倉"

Hide a knife behind a smile: "笑裡藏刀"

Lure the tiger off its mountain lair: "調虎離山"

Sacrifice the plum tree to preserve the peach tree: "李代桃僵"

Take the opportunity to pilfer a goat: "順手牽羊"

Borrow a corpse to resurrect the soul: "借尸還魂"

Lure the tiger off its mountain lair: "調虎離山"

In order to capture, one must let loose: "欲擒故縱"

Tossing out a brick to get a jade gem: "拋磚引玉"

Remove the firewood from under the pot: "釜底抽薪"

Slough off the cicada's golden shell: "金蟬脱殼"

Point at the mulberry tree while cursing the locust tree: "指桑罵槐"

Deck the tree with false blossoms: "反客為主"

The beauty trap: "美人計"

The empty fort strategy: "空城計"

Let the enemy's own spy sow discord in the enemy camp: "反間計"

Inflict injury on oneself to win the enemy's trust: "苦肉計"

Chain stratagems: "連環計"

If all else fails: "走為上計"

These at the bottom of stratagems is not came from "San Shi Liu Ji (Thirty-Six Stratagems)".

Make a person suffer from his own scheme: "請君入瓮"

Preemptive strike: "先發製人"

To kill the chicken to warn the monkey: "殺雞儆猴"

Push a boat in the direction of the curren: "順水推舟"

All bark and no bite: "虛張聲勢"

Kill two birds with one stone: "一箭雙雕"

How to Steal a Million: "偷龍轉鳳"

Hair of the dog that bit you: "以毒攻毒"

Calling the response for seeking the truth: "投石問路"

Hitting a person when he is down: "落井下石"

Reverse psychology: "激將計"

Items

Priceless gem: "和氏壁"

Tiger tallies: "虎符"

Thoroughbred horse: "驥馬"

Qilin: "麒麟"

Gou jian swords: "勾踐劍"

Tian jue swords: "天絕劍"

Wu gou swords: "吳鉤劍"

Yu chang swords: "魚腸劍"

Ganjiang swords: "干將劍"

Moye swords: "莫邪劍"

Juque swords: "巨闕劍"

Zhan Lu swords: "湛瀘劍"

Gallery

Video

Trivia

  • This game has multiple endings. It's have the total 3 different endings.
  • This game has an hidden command. It's start "Spectator mode" which can by pressing START button at the character selection menu. Probably It's think due to forget to erase debug command code (Otherwise forgotten to write instruction manual about it.) or came from one of stratagems called "Watch the fires burning across the river" (隔岸觀火).
  • Despite being developed in China, The text on this game mixed Simplified and Traditional Chinese. Not limited to this game, Some of Waixing's earliest games mixed Simplified and Traditional Chinese.
  • The font used for this game is from ETen Chinese System (倚天中文系統). This font is also used in many old taiwanese video games (dos games) and earliest others Waixing games.
  • The artistic style of "San Shi Liu Ji" figures is similar to the artistic style of Cai Zhizhong.

References

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.